白紙の調書に署名させる 甲府署、盗難自転車所持捜査で

http://www.asahi.com/national/update/0721/TKY200507210219.html
横領認める調書でっち上げ 甲府署、ペルー人女性に
甲府署、日本語読めないペルー人女性の上申書をねつ造
朝日

甲府署は「白紙の調書に署名をさせたことは配慮を欠いた。県警本部と相談して対応を決める」と話している。

河北新報

山梨県警は「白紙調書に署名させたのは、配慮を欠いた措置だった。犯罪のでっち上げではないが、こんなずさんな捜査では微罪処分はできない」としている。

読売

自転車を預けたという知人の行方がわからないため、事件は処理できない状態。同署の五味政樹副署長は「白紙の調書に署名と指紋を押させたことは配慮を欠いていたが、犯罪のねつ造という意図は全くない」と話している。

新聞社によって、微妙に言い回しが違うのが面白い。
これをでっち上げと言わずして、何をでっち上げと言うのかという感じ。バカじゃなかろか。